-
1 raccrocher au nez de quelqu'un
raccrocher au nez de quelqu'uneinfach auflegenDictionnaire Français-Allemand > raccrocher au nez de quelqu'un
-
2 raccrocher
ʀakʀɔʃev2) ( arrêter) einhängen, auflegen3)4) TEL auflegenraccrocherraccrocher [ʀakʀɔ∫e] <1>1 télécommunications auflegen(se cramponner) Beispiel: se raccrocher à quelqu'un/quelque chose sich an jemanden/etwas klammern -
3 nez
nem1) Nase fTu as le nez dessus. — Es steht vor deiner Nase.
2) ( visage) Visage f, Gesicht n3) ( odorat) Nase f, Gespür nneznez [ne]►Wendungen: comme le nez au milieu de la figure familier das sieht [selbst] ein Blinder; avoir le nez fin eine feine Nase haben; figuré eine Spürnase haben; avoir du nez familier personne eine feine Nase haben; animal einen feinen Spürsinn haben; (pour quelque chose/une affaire) den richtigen Riecher haben; avoir le nez dans les livres/mots croisés dauernd über den Büchern/den Kreuzworträtseln hocken familier; se bouffer [ oder se manger] le nez familier sich in den Haaren liegen; se casser le nez familier auf die Nase fallen; fourrer son nez dans quelque chose familier seine Nase in etwas Accusatif stecken; pendre au nez à quelqu'un jdm blühen; piquer du nez ( familier: s'endormir) einnicken; (descendre à pic) Beispiel: l'avion a piqué du nez das Flugzeug ist im Sturzflug heruntergegangen familier; [re]tomber sur le nez de quelqu'un familier auf jemanden zurückfallen; nez à nez Auge in Auge; raccrocher au nez de quelqu'un einfach auflegen familier; rire au nez de quelqu'un jdm ins Gesicht lachen; devant [ oder sous] le nez de quelqu'un familier vor jemandes Augen datif -
4 rattraper
ʀatʀapev1) aufholen, nachholen2)se rattraper — sich an etw. halten, s. an etw. festklammern
3)se rattraper sur qc — s. für etw. entschädigen, s. erholen
rattraperrattraper [ʀatʀape] <1>1 (rejoindre) [wieder] einholen2 (regagner) wettmachen temps perdu, pertes, retard; nachholen sommeil; nacharbeiten heures d'absence3 (retenir) auffangen; Beispiel: rattraper quelqu'un par le bras/le manteau jdn am Arm/Mantel fest halten3 (réparer) Beispiel: se rattraper das wieder gutmachen; (corriger une erreur) einen Fehler berichtigen
См. также в других словарях:
raccrocher — [ rakrɔʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • déb. XIVe; de re et accrocher 1 ♦ Remettre en accrochant (ce qui était décroché). Raccrocher un wagon, une remorque. Raccrocher un tableau. ♢ Spécialt (1894) Raccrocher (le combiné du téléphone),le reposer … Encyclopédie Universelle
raccrocher — Raccrocher. v. act. Accrocher derechef. Raccrochez cette tapisserie. Il signifie plus ordinairement au figuré avec le pronom personnel, Se remettre bien auprés de quelqu un, se raccommoder avec quelqu un. Il ne voit plus cette femme, mais il fait … Dictionnaire de l'Académie française
raccrocher — (ra kro ché) v. a. 1° Accrocher de nouveau. Raccrochez cette tapisserie. 2° Rattraper, reprendre. • Enfin je vous raccroche, Mon argent bien aimé, rentrez dedans ma poche, MOL. l Ét. II, 6. • Si je puis raccrocher le manuscrit dont vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RACCROCHER — v. tr. Accrocher de nouveau. Raccrocher un tableau. Raccrochez cette tapisserie. Il signifie aussi, familièrement, Accrocher, obtenir par hasard. Il a fini par raccrocher une place. Il se dit, familièrement encore, des Femmes de mauvaise vie qui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RACCROCHER — v. a. Accrocher de nouveau. Raccrochez cette tapisserie. Raccrocher un tableau. On emploie aussi ce verbe avec le pronom personnel. Fig. et fam., Il s est raccroché au service, se dit D un homme qui avait quitté le service, et qui y est rentré. … … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
raccrocher — v.i. Racoler. / Renoncer à une compétition (cyclisme). / Abandonner une activité … Dictionnaire du Français argotique et populaire
raccrocher — Arrêter un homme sur le trottoir, la nuit, et l’inviter à monter pour baiser et jouir. J’ai été un an à l’hôpital. Une autre que moi, en sortant de là, aurait raccroché. RÉTIF DE LA BRETONNE … Dictionnaire Érotique moderne
se raccrocher — ● se raccrocher verbe pronominal être raccroché verbe passif Avoir un rapport plus ou moins lointain avec quelque chose d autre, s y rattacher : Cette croyance se raccroche au fétichisme. ● se raccrocher verbe pronominal Se cramponner à quelque… … Encyclopédie Universelle
S'accrocher, se raccrocher aux branches — ● S accrocher, se raccrocher aux branches utiliser tous les moyens pour se sortir d affaire … Encyclopédie Universelle
raccrochage — [ rakrɔʃaʒ ] n. m. • 1797; de raccrocher ♦ Action de raccrocher les passants, les clients. ⇒ racolage. ● raccrochage nom masculin Action de raccrocher quelqu un, de l aborder au passage, sur la voie publique : Raccrochage des passants par un… … Encyclopédie Universelle
raccroc — [ rakro ] n. m. • 1798 « coup heureux, au billard »; de raccrocher ♦ Loc. (1835) PAR RACCROC : sans plan et par le fait d un heureux hasard. Ma mère « acceptait que je n apprisse rien que par raccroc » (A. Gide). ♢ (1862) DE RACCROC : qui ne… … Encyclopédie Universelle